音乐获取中...
빈털터리(Feat. 수란) - 龙俊亨/SURAN
슬픔을 지불해 널 그리워 하는 데에
我付出悲伤 以此来怀念你
아픔을 지불해 널 다 지워버리게
我付出心痛 以此将你抹去
많은 걸 잃었는데 또 빼앗기네
虽然失去了很多 但是又被抢走
넌 곁에 없어도 날 죽여가
虽然你不在身边 还是将我磨灭
So I'll die for you
이것도 사랑이라면 그렇게 하자고 woo
若这是爱 那便这样爱吧
난 이 놀음에 전부를 걸었고
我在这游戏里赌上了全部
그 벌로 가라앉고 있다고
正沉入那惩罚中
기억에 묶여버린 채
即便知道
아닌 걸 알아도 또 바라보네
我不是被记忆束缚 还是期望
어쩌면 네가 돌아올지도
也许就算你会来
매일 밤 꿈속에 움켜쥔 너의 손은
每天夜里 在梦里你紧握的手
깨면 그저 이불 끝자락인데
当我醒来 那只是被角
남은 게 없네 내 사랑아
什么都没留下 我的爱情啊
나 가진 거라곤 너뿐인데
我拥有的只有一个你
내 맘이 혹시 너무나 뜨거웠나요
我的内心 是否太过火热
다 타버린 추억뿐이네요
只有全都燃烧的回忆
더 이상 남은 게 없는데
不再剩下什么
나 빈털터리같이
我就像个空架子
아무것도 남은 게 없는데
什么都没剩下
Oh ya ya ya
네가 남겨놓은 머리끈같이
就像你留下的头绳一样
아무런 필요도 없는 거 맞지
确定没有任何必要吧
지나간 것은 지나간 대로
过去的就让它过去
그런 의미가 있는 거 맞지
是那样的意思没错吧
시간은 약이고 그리움은 독
时间是良药 思念是烈毒
괜찮아지며 상처 입는 loop
一边好起来 一边受伤的循环
It hurts so bad
눈을 감아도 네가 자꾸만 흘러들어와
即便闭上眼 你也总是进入我脑海
메마른 입술 위를 가로질러
流过我*涩的嘴唇
흐르는 눈물 다 마르면
当流下的眼泪都哭干
내 마음 더 갈라지겠지
我的心会更加撕裂吧
아닌 걸 알아도 또 바라보네
即便知道并非如此 还是期望
어쩌면 네가 돌아올지도
也许就算你会来
매일 밤 꿈속에 움켜쥔 너의 손은
每天夜里 在梦里你紧握的手
깨면 그저 이불 끝자락인데
当我醒来 那只是被角
남은 게 없네 내 사랑아
什么都没留下 我的爱情啊
나 가진 거라곤 너뿐인데
我拥有的只有一个你
내 맘이 혹시 너무나 뜨거웠나요
我的内心 是否太过火热
다 타버린 추억뿐이네요
只有全都燃烧的回忆
더 이상 남은 게 없는데
不再剩下什么
나 빈털터리같이
我就像个空架子
아무것도 남은 게 없는데
什么都没剩下
Oh ya ya ya
네가 떠올라 난 져가네
想起你 我便输掉
애초에 널 가진 적 없는데
在一开始我未曾拥有过你
다 잃은 것만 같은 기분에
感觉失去了一切的心情
널 미워하는 건지
是讨厌你把
오늘만 살아가고 있네
只有今天活着
내일이 없으면 좋을 텐데
多希望没有明天
넌 지금쯤 그 어딘가에서
你现在在什么什么
날 전부 다 잊은 채
将我一切都忘记
남은 게 없네 내 사랑아
什么都没留下 我的爱情啊
나 가진 거라곤 너뿐인데
我拥有的只有一个你
내 맘이 혹시 너무나 뜨거웠나요
我的内心 是否太过火热
다 타버린 추억뿐이네요
只有全都燃烧的回忆
더 이상 남은 게 없는데
不再剩下什么
나 빈털터리같이
我就像个空架子
아무것도 남은 게 없는데
什么都没剩下
Oh ya ya ya