音乐获取中...
Spiral - 明透
愛しくなれば
若是心生爱慕
そうやって毒されるの
如此惹得毒害
ふわりと進んでく本音
ぼんやりとただ見送って
渐渐蔓延的真心
恍然之间只是以目光相送
追いやってしまいたいのに
明明想要逼入绝境
決め手に欠けてる
却欠缺决定性手段
解り易いように
为了便于理解
(これ見よがしに)
(只是卖弄炫耀)
演じてるのさ
一直在演绎着
辻褄合わせの
(期待してしまうから)
为了合乎情理
(因为怀有期待)
結末は要らない
结局不再重要
光を掴んで glitters 燃え始める
抓住光芒 开始燃烧
途切れたって疑いようもない
即便断断续续也无庸置疑
浅はかに螺旋を描いて絡まりたい
浅显地描绘螺旋交织缠绕
愛しくなれば
若是心生爱慕
そうやって毒されるの
如此惹得毒害
何処を切り取ったって
无论从何处剪下
甘ったるさしか無い
结局只是过于甜腻
葬り去ってから苦さ求める
将其埋葬后转而追求苦涩
大きく捻じ曲がって
强度扭曲弯折
伝わってたみたいだ
似乎已经传达
分かち合うってのも
互相分享这种
良いんじゃない この際
也是不错的吧 此时此刻
解り難いように
为了难以理解
(これ見よがしに)
(只是卖弄炫耀)
塗りたくってしまった
胡乱地涂抹
知らなくても良い
即使不理解也无妨
(期待してしまうから)
(因为怀有期待)
本当のところは
光を掴んで glitters 燃え始める
就事实而言
抓住光芒 开始燃烧
思いは強くてもう声にならない
思念强烈到无法言喻
浅はかに螺旋を描いて落ちるだけ
浅显地描绘螺旋一味坠落
愛しくなれば
若是心生爱慕
(依然 I don't know what you're about)
(我依然不知道你想法如何)
そうやって毒されるの
如此惹得毒害
(長々 I'm trying and trying)
紛れていた言葉も
(长久以来我一直不懈努力)
纷杂的言语
浮かんできては溶かした
浮现而出继而融化
全ては朝になれば正しくなるから
一切在黎明后 将会回归正轨
光を掴んで glitters 燃え始める
抓住光芒 开始燃烧
途切れたって疑いようもない
即便断断续续也无庸置疑
浅はかに螺旋を描いて絡まりたい
浅显地描绘螺旋交织缠绕
(Ah cling to me)
愛しくなれば
若是心生爱慕
(依然 I don't know what you're about)
(我依然不知道你想法如何)
そうやって毒されるの
如此惹得毒害
(長々 I'm trying and trying)
(长久以来我一直不懈努力)
繰り返すたびに
每当反复之时
そうやって忘れてくの
就这样渐渐遗忘