音乐获取中...
歌词
This Time~願い~ - w-inds.
いろんな感情 その意味
纷繁复杂的感情 其意义
1つずつ知って
正逐一领悟
悲しみさえ押さえること覚えて
连悲伤也学会压抑于心
それでもすべてを
即便如此仍将全部寄托
預けてしまえる誰かを
继续寻找着能托付之人
捜し続けて 季節は移ろい
任四季更迭流转
運命の糸を辿って
沿着命运丝线前行
時間のパズルを解いて
解开时间的拼图
やっと出逢えた奇跡を 感じて
I've waiting for this time これまでの道は
终于邂逅的奇迹 此刻正感受着
我一直在等待此刻 迄今为止的路途
君へと続く 永い迷路だった
是通向你的漫长迷宫
We can cerebrate us これからの夢は
让我们共同庆祝 未来的梦想
かならず二人で
必定要由两人
ずっと 紡げるように
永远编织下去
どんな分かれ道に立っても
選ぶのは同じ行く先
无论站在怎样的岔路口
选择的都是同一方向
確かめて そう信じて 歩きたい
确认着 坚信着 携手前行
大切なすべてを
为守护珍视的一切
荒波から守るために
免受惊涛骇浪侵袭
消えない傷跡
永不褪去的伤痕
これからもきっと増えて
今后也定会增添
だけどいつだって
但无论何时
特別な笑顔が見える
都能看见那特别的笑容
羽を休める場所は 1つだから
休憩羽翼的港湾仅此一处
重ねた指のすき間に
交叠指缝间满溢的
広がるのは ぬくもりと
是温暖与即将迎接的
いつか迎える 二人の その未来
属于两人的未来
I've waiting for this time いま 体中を
我一直在等待此刻 此刻全身正被
見たこともない愛が埋めていくよ
未曾见过的爱意填满
We can cerebrate us いま 胸の奥で
让我们共同庆祝 此刻在心底
芽生えた願い きっと 叶えるように
萌芽的愿望 必定会实现
街並みが白く染まっても
纵使街景染上雪白
鮮やかな花が舞っても
绚烂花瓣纷飞飘舞
その笑顔 照らし続けて 生きたい
I've waiting for this time これまでの道は
也想永远映照你的笑容前行
我一直在等待此刻 迄今为止的路途
君へと続く 永い迷路だった
是通向你的漫长迷宫
We can cerebrate us これからの夢は
让我们共同庆祝 未来的梦想
かならず二人で
必定要由两人
ずっと 紡げるように
永远编织下去
I've waiting for this time いま 体中を
見たこともない愛が埋めていくよ
我一直在等待此刻 此刻全身正被
未曾见过的爱意填满
We can cerebrate us いま 胸の奥で
让我们共同庆祝 此刻在心底
芽生えた願い きっと 叶えるように
萌芽的愿望 必定会实现
街並みが白く染まっても
纵使街景染上雪白
鮮やかな花が舞っても
绚烂花瓣纷飞飘舞
その笑顔 照らし続けて 生きたい
也想永远映照你的笑容前行
下载
https://pan.baidu.com/s/1pPgnrgc4BVJbGVaNrD67Kw
提取码
备份
备份
TAGS
w-inds.